วันจันทร์ที่ 18 เมษายน พ.ศ. 2559

32) ต้องมีความดีเป็นฐาน all things must be based upon virtue 既没有知识又没善德的人

32) ต้องมีความดีเป็นฐาน

     คนที่ยังไม่มีความรู้ยังไม่มีความดี  แต่อยากดัง อยากมีชื่อเสียง อยากเป็นใหญ่ อย่างนี้ไปได้ไม่นานก็ตกกระป๋อง เพราะไม่มีฐานของความดีรองรับไว้ ยิ่งประกาศอย่างนี้  ยิ่งทำลายตัวเองเร็วขึ้น

12 ตุลาคม พ.ศ.2523


32. all things must be based upon virtue

Those ignorant ones, who have no virtue yet desire fame, power and  prestige, are doomed to fail in the end. The louder they boast, the faster they will fail. All things must be based upon virtue.

October 12, 1980

既没有知识又没善德的人,却老是想要博取名 声,想成为众人的领导。这种心态是不能被团体所 接纳的,因而很快就会失去众人的支持或受到排 挤。若是没有善德的基础作支架,而越是急功近利 的话,就越容易伤害到自己。

佛历2523年10月12曰

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น