172) อย่าคิดนำ
เวลาทำอะไรพลาด อย่าคิดนำไปก่อน เพราะว่าเมื่อคิดนำไปแล้ว มารจะเข้าแทรกผังให้ เราคิดได้เป็นเรื่องเป็นราวทันที ยิ่งคิด ยิ่งมีผลเสียแก่ตัวเราเอง พยายามทำใจ ให้อยู่ที่ศูนย์กลางกายไปเรื่อย ๆ จะดีกว่า เพราะปกติ เมื่อผิดพลาด หรือมีอุปสรรคเกิดขึ้น คนเรามักคิดนำไปก่อน คิดท้อแท้ คิดหดหู่ คิดท้อถอย คิดแต่ในทางไม่ดี ถ้าคิดอย่างนี้แล้วใจจะตก มารจะแทรกผังสำเร็จ ใส่ทันที ทำให้เรื่องที่ยังไม่มีอะไร กลับกลายเป็นเรื่องร้าย ทันที ยิ่งคิดจะยิ่งเสีย ฉะนั้นเมื่อเกิดเรื่องให้เราทำใจหยุดที่ศูนย์กลาง กายอย่างเดียว แล้วจะสามารถแก้ไขได้
20 กันยายน พ.ศ.2519
172. DON’T DELVE ON THE NEGATIVE
If you make a bad mistake, don’t let your thoughts run away with you in a negative direction or it will open doors for Mara to step in and make things worse. The more negative your imagination, the more harm you will bring to yourself. It is better for your mind to take refuge at the center of your body.
When people commit a bad mistake or face adversity, they tend to become negative and think of the worst. They become discouraged, disheartened, depressed, and demoralized. These negative emotions give the opportunity for Mara to come in with its malicious “program” that causes everything bad to come to fruition. In other words, your negative thoughts cause negative effects.
So when bad situations happen, keep your mind at the center of your body. Eventually, the negative energy will go away and you will be able to remedy the situations.
September 20, 1976
别乱想
If you make a bad mistake, don’t let your thoughts run away with you in a negative direction or it will open doors for Mara to step in and make things worse. The more negative your imagination, the more harm you will bring to yourself. It is better for your mind to take refuge at the center of your body.
When people commit a bad mistake or face adversity, they tend to become negative and think of the worst. They become discouraged, disheartened, depressed, and demoralized. These negative emotions give the opportunity for Mara to come in with its malicious “program” that causes everything bad to come to fruition. In other words, your negative thoughts cause negative effects.
So when bad situations happen, keep your mind at the center of your body. Eventually, the negative energy will go away and you will be able to remedy the situations.
September 20, 1976
别乱想
如果做错了什么事,别让错乱的思想引路。假如思 想驰騁得太快,魔会趁机布下不利之图(所谓“魔罗 侵刻”或“魔障扶盖”),把我们导入歧途。乱想会 无端地生出事来,越想越不利,不如尝试将心安放在 身体中心点,心定神安比较好。
一般来说,每当做错了事,或者事有障碍,人总 是会让思想引路。先是胡思乱想一番,想到气馁、沮 丧、了无斗志时,就往不好之处一头栽下去而难以自 拔。一旦作如是想,心神必低落到零点,而此时魔会 趁隙而入,布下“魔的破坏之图”,让你越想越不 利,使得原就不怎么样的事严重化起来。
所以,发生任何事,该做的事只有一件--把心
静定在身体的中心点,然后一切都会有解决的出路。
佛历2519年9月20日
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น