วันพุธที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2559

161) รักษาระเบียบวินัย OBSERVE REGULATIONS 遂守纪律

161) รักษาระเบียบวินัย

     มีความเจริญที่ไหน ก็ต้องมีความเสื่อมที่นั่น มีนักปราชญ์  บัณฑิตที่ไหน ก็มีคนเสื่อมที่นั่น เมื่อมีคนมาวัดกันมาก ให้เราช่วยกันรักษาระเบียบวินัยของวัดให้ดีนะ
24 พฤษภาคม พ.ศ.2524


161.    OBSERVE REGULATIONS

Where there is civilization, there is decline. Where there are the wise, there are also fools. With so many people attending the temple, let’s work together to observe the regulations for the common good.

May 24, 1981


 遂守纪律

哪里有繁荣,哪里就有衰败。

哪里有仁智之人,哪里就有堕落之人。 前来寺院里修行的人众多, 我们更要维护寺中的纪律。

佛历2524年5月24日

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น