วันจันทร์ที่ 18 เมษายน พ.ศ. 2559

9) ธรรมะเป็นที่พึ่ง dhamma is your refuge 奶奶透过内在看自己

9) ธรรมะเป็นที่พึ่ง
     ยายมองไปตลอดหมด ก็เห็นชัดว่า  ในโลก  ในธาตุ  ในธรรมทั้งหมดนี้ ไม่มีใครเลยที่จะช่วยยายได้ ยกเว้นยายจะช่วยตัวเองเท่านั้น ยายจึงพยายามช่วยตัวเองมาตลอด ทุกข์ของเราใครเขาจะช่วยได้คิดหาทางช่วยตัวเองอยู่เสมอ หวังเอาตัวเองเป็นที่พึ่ง หวังพึ่งธรรมะในตัวเอง ที่เอาตัวรอดมาได้ทุกอย่าง เพราะยายมีธรรมะเป็นที่พึ่ง

5 พฤษภาคม พ.ศ.2523

9. dhamma is your refuge

I see all the way through. I see clearly that, out of everything in this world
and beyond--physical, natural, and spiritual--no one can help me but me.

Who else can relieve my suffering? No one can, except me.

That’s why I try to help myself all of the time. I find ways to help myself. I rely
on myself. I rely on my Dhamma. I managed to survive everything because
I have Dhamma as my refuge.

May 5, 1980

5 พฤษภาคม พ.ศ.2523

9.谇法作像靠

奶奶环视一切事物时,能清晰透彻的看到在世 间或世外所有的境界。奶奶除了自助自救外,再也 没人帮得上。所以奶奶一直都很努力地帮助自己。 当我们有苦恼时,试问谁才是真正帮得上自己的人 呢?

与其不断盲目的往外寻找援助,不如把求助的希 望寄放于内在,让心静定下来,把自己当作依靠, 以体内佛法当作救星。

奶奶修行清净而脱离了所有的苦恼,就是因为奶 奶有内在之法可当作依靠。

佛历2523年5月5日

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น