6) สอนตัวเอง
เราเกิดมาแล้ว ควรจะรู้จักสอนตัวเอง ยายเองไม่เห็นต้องมีคนสอนเลย ยายก็ทำทุกสิ่งทุกอย่างได้ ทั้ง ๆ ที่ยายไม่รู้หนังสือสักตัว ทุกสิ่งทุกอย่างคอยสังเกตเอาก็สามารถสอนตัวเองได้
อย่างกับเรื่องทำความสะอาด ก็ไม่เห็นมีใครมาสอน พ่อยายก็ไม่ได้สอน แม่ก็ไม่ได้สอน ยายสอนตัวเอง ตั้งแต่สมัยยายเป็นเด็ก อยู่นครชัยศรีโน้น เวลากินข้าวแล้ว เก็บหม้อข้าวถ้วยชามล้าง ยายจะล้างทั้งข้างนอกทั้งข้างใน ล้างจนเกลี้ยงทั้งหมด เวลาถูบ้าน ยายก็ถูให้สะอาดทั้งบนบันได และใต้บันได พวกพี่ ๆ เขาก็บอกว่า ทำไมไม่ล้างเฉพาะด้านที่ใช้เท่านั้น หรือทำไมไม่ถูเฉพาะบนบันไดเท่านั้น
ยายก็บอกว่า “ไม่รู้เหมือนกัน ยายก็อยากถูของยายอย่างนี้ อยากถูให้มันสะอาดให้หมด” มันสอนตัวเองให้ล้างให้สะอาด ทั้งข้างนอกทั้งข้างใน
ตอนที่ยายมาอยู่กับคุณยายทองสุขที่วัดปากน้ำก็เหมือนกัน ยายจัดข้าวของ ตู้ เตียง สะอาดเรียบร้อยไปทุกอย่าง เมื่อเข้าไปในโรงงานทำวิชชา เขาเลือกเตียงที่เก่าที่สุด เต็มไปด้วยตัวเรือด มุ้งก็เก่า ๆ ขาด ๆ สกปรกให้ ยายก็ไม่ว่าอะไร ให้ได้มานั่งธรรมะ ยายก็พอใจแล้ว เวลาถูกตัวเรือดกัด รู้สึกเจ็บแปล๊บ ก็จับใส่กระโถน เอากระดาษปิดไว้ พอรุ่งเช้า ยายก็เอาไปปล่อยเก็บทำความสะอาดอย่างนี้ จนกระทั่งทุกอย่างรอบตัวสะอาด เตียงก็สะอาด มุ้งเก่าก็สะอาดที่สุด
ตอนหลังพอยายนั่งธรรมะ ระลึกชาติได้ ยายนั่งเข้าที่ไปดูว่า ทำไมยายจึงเป็นอย่างนี้ก็รู้ว่าที่สอนตัวเองได้ เพราะนั่งธรรมะมามากในชาติที่แล้ว ๆ มา บุญจากการนั่งธรรมะนี่เองทำให้เกิดปัญญาที่จะสอนตัวเอง เพราะฉะนั้น พวกเราต้องขยันนั่งธรรมะมาก ๆ จะได้สอนตัวเองได้
6 พฤศจิกายน พ.ศ.2523
6. TEACH YOURSELF
We must learn how to teach ourselves. I never had to be taught by anyone, yet I knew how to do everything on my own.
I didn’t know how to read or write, but I observed and I learned how to teach myself.
Take cleaning, for example. No one had to teach me. My father didn’t teach me. My mother didn’t teach me. I taught myself.
Since I was a little girl living in Nakorn Chaisri, after each meal I would collect all the pots and pans and dishes and clean them. I would clean them until they were completely spotless, inside and out.
When cleaning the stairs of the house, I would scrub the top surface as well as underneath the stairs. My older siblings would ask me why I had to clean underneath as well. I would say, “I don’t know, I like doing it this way. I just feel like making everything clean.” I taught myself to make everything clean, inside and out.
Even as a grown up, if I saw a dirty spot I would clean it as soon as I could. It is a habit I keep till this day.
It was the same way when I was living with Madam Liab. When I cleaned the tables and chairs, I would clean both the top surface and the bottom surface. I didn’t want even a speck of dust to remain on them.
I’m a stickler for cleanliness. I won’t let anything escape me without making it clean. When I see something dirty, I make a note of it in my mind to come back and clean it. Once, I saw mildew at a corner of the staircase. I marked it in my mind and came back to clean it along with everything else until the whole area was sparkling clean. I did this in its entirety until there was nothing left to be cleaned.
To others, this is a reflection of my character and makes everyone trust me.
The same thing happened when I lived with Tongsuk at Wat4 Paknam. I organized everything and cleaned every object in sight until the whole house was spotless.
When I was permitted into the super-advanced meditation elite class (known as the “meditation factory”), I was given the oldest bed that was infested with bedbugs. The mosquito net was old, dirty and worn out. I did not complain. To be given an opportunity to meditate here was good enough for me.
It stung when the bedbugs bit me, but I would not kill them. I would catch them and put them in a spittoon covered with a piece of paper so they could not get away. When morning came, I would release these bedbugs elsewhere.
I cleaned until everything around me became spotless. My bed was clean. Even my old mosquito net was utterly clean.
I have been like this since I was a little girl. I love cleanliness and orderliness.
I know where everything should or should not be. I taught myself everything.
I know when to do what. I know how to manage my time and how to handle my tasks. When I was at Wat Paknam I taught myself orderliness and discipline.
After I attained meditation skills to recall past lives, I traversed into my past to find out why I became the person I am. Through meditation, I found that the reason I was capable of self teaching was because I had meditated a great deal in my previous existences. The merits gained from my meditation in the past lives have given rise to the knowledge and wisdom that enabled me to teach myself.
You, too, should meditate as much as you can to develop the ability to teach yourself.
6.自我教导
我们生而为人,应该懂得自我教导。而奶奶不需 要他人的教导,自己都会处理所有的事情。即使奶奶 不识一字,但所有的事都是奶奶自觉的观察、注意和 学习,进而教育了自己。就如打扫卫生,就没人教过
奶奶。她的爸爸没教过,妈妈也没教,是奶奶自我教 导自身的。
奶奶自童年在那空猜西县时,每当吃完饭后,就 会把碗盘收拾好,洗好。里里外外也打理得干干净净
的。抹地时,不论是楼梯表层还是背面,全都抹擦得 一尘不染。奶奶的姐姐看了就问:“为什么不只是打 扫楼梯表面,也就是大家使用的一面就行了呢?” 奶奶就回答说:“不知道!我只是想着要打扫,
只想把所有的东西打扫得干干净净罢了。”就这样的 自我教导,无论是里是外,一切均是干净不沾尘。
奶奶以前在叻女士(人名音译)的家里时,也是 这样的。当奶奶在擦拭桌椅时,不论是表层还是底 层,都拭抹得很干净,可以说是一尘不染。
奶奶爱洁净,非常注重所有东西的清洁。若是看 到那哪还有点肮脏都不行,必先把它记住,一有空时 会马上把它清理干净。譬如有一天,奶奶注意到水柳 子树攀延到楼梯角头里,就暂时把这件事搁在心里,
等一有空了就立即去清理得既干净又整齐。奶奶就是 这样认真勤劳地做,不论是大大小小的地方都收拾干 净得叫人眼睛为之一亮。这也是奶奶之所以能得到叻 女士的喜爱与信任的原因。
当奶奶与通素奶奶一同住在北榄寺时,也是这样 的。奶奶总是把一切东西,如柜子,床等整理得又干 净又整齐。
当奶奶初到深修工厂时,得到很不友善的待遇。
有人将最旧并布满臭虫的床,以及既陈旧破烂又肮 脏的蚊帐给奶奶用。奶奶却毫不计较,欣然地接受 下来。因为奶奶认为能有机会进来深修已就心满意 足了。
每当睡觉而被臭虫咬,且因疼痛而醒起时,奶奶 就把臭虫捉放到小桶里,并用纸盖好。到了翌日早 上,再才把那些臭虫拿到别处去放生。
由于注重清洁卫生,每天总就这里收拾一下,那 里打扫一会儿,身旁四周的东西很快地都干净洁亮了 起来。经奶奶自己的修补和擦拭,那张破旧的睡床和
蚊帐已焕然一新,既干净又清爽了。
奶奶自小就是这样爱整洁的人,生活中的一切事 务总是井井有条,懂得律己利人。清楚地知道什么是 应该做的,而什么却是不该做的;所有的东西应该要
怎么收,要往那里放等等。奶奶办事总是一丝不苟, 做得妥妥当当。这全都是奶奶自己的领悟与学习心 得。对于时间的安排,奶奶也会细心地分配,什么时 间做什么事情。因此,一切事务都能井然有序地按时
完成。奶奶在北榄寺时,也是如此地教导自己所有与 纪律相关的事。
后来奶奶打坐时,曾透过法身去看自己的过去 世,寻知为什么自身能如此自我指引与教导。后来得
知这是来自静坐修行功德的回报,因为奶奶前世勤修 打坐而得以增长智慧,所以这世才能自我教导,自我 学习。
以奶奶做为榜样,因此我们必须要勤奋地打坐,
才能有智慧地自我教导。
佛历2523年11月6日
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น