
ลูกศิษย์วัดมาขอธรรมะจากคุณยาย ท่านจึงสอนว่า ไม่ว่าใครจะว่ายาย เถียงยาย หรือทะเลาะกับยาย จะเป็นลูกศิษย์ใกล้ชิด หรือเป็นผู้ใหญ่กว่า เวลามีอารมณ์ ก็ว่ายาย ต้องอย่างนั้น อย่างนี้สิ ยายจะเงียบ ยอมแพ้เขาไปก่อน ให้เขาพูด ๆ และว่าไป ยายจะเอาชนะทุกคนด้วยความเงียบก่อน เขาพูดไป พอเหนื่อย ก็หยุดเอง ปล่อยให้เขาโกรธ มีอารมณ์ว่าไปคนเดียว ยายเงียบอย่างเดียว ยายเอาชนะทุกคนแบบนี้มาทั้งนั้น ยายนิ่งเงียบดิ่งธรรมะดูภายใน แล้วยายก็ชนะ
11 มกราคม พ.ศ.2534
63. SILENCE may seem like defeat, but IN fact it is victory
Addressing a disciple:
When someone has a conflict with me, whether he is a disciple or a senior person, and he loses his temper, I will keep my composure and stay silent. I let the person speak until he eventually wears himself out and has nothing more to say. The entire time he is expressing his anger; I will contemplate my inner Dhamma and remain silent. My silence ultimately turns into victory.
January 11, 1991
守昝淡定,输却嬴
曾有弟子来向奶奶求法,奶奶的指导是:“无论 谁来骂奶奶,要跟奶奶斗嘴或争吵时,无论是亲近 的弟子或年纪较大的人,每当情绪不好时就会怪责奶 奶。事事出了差错就怪责于奶奶,奶奶总会先以宁静 淡定作回应。”
像似认输的,让闹事者不停地宣泄和责怪,奶奶 总会以宁静淡定的方法来赢过他们。
闹事者吵闹不休,累的时候也就住口了。让闹事 者独自生气,发泄着脾气,奶奶却宁静淡定的。奶奶 就以这样的方法来赢过闹事者,然后她平静地入定内 观,而犹得最终的胜利。
佛历2534年1月11曰
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น